- Сейлормун - За Стеклом. Неделя вторая.
День Тринадцатый - Суббота. Часть II.
- (Автор: Анжелина, частично Джерика)
-
- В саду:
-
- РЕЖИССЕР: Дорогие
друзья! Я рад сообщить вам, что мы подготовили вам эту замечательную
площадку для проведения бала. Некоторые из вас (доктор
Томо краснеет) уже выразили свою оценку нашей работы. Нам будет приятно,
если и остальные не промолчат.
-
- В толпе раздаются одобрительные восклицания,
хлопки и вздохи восхищения.
- Хищник за кадром довольно кивает.
-
- УСАГИ (громко и пронзительно): А где мой транспарант?
- ЯТЕН (голосом утомленного критика): И что это там за занавес на заднем
плане а-ля Кандинский?
-
- Ами и Макото заливаются краской.
-
- РЕЖИССЕР: По-моему,
очень милый занавес. (после небольшой паузы) Мисс Цукино, вы уверены, что
ваш транспарант необходим?
- УСАГИ (топая ногой): Естественно!!!
-
- В динамиках раздается вздох, и откуда-то
сверху между колоннами разворачивается полотнище, расписанное изящно и со
вкусом.
- Минутная пауза. За эту минуту лицо Усаги
проходит все цвета радужного спектра.
-
- УСАГИ (неопределенным голосом): Что это?
- МАКОТО (извиняющимся, но злорадным тоном): Ты же просила ничего не менять.
-
- На полотнище безупречным почерком выведено:
-
-
«Я благадарна вам за ваш преход на маю вечеринку. Давайте будем виселица и
не думать о плохом!
-
Усаги с большим приветом!»
-
- ЗОЙСАЙТ (ехидно): Какая самокритика! Честно признаться, что она с приветом!
Снимаю шляпу!
- МИЧИРУ: И как мы
будем «виселица»? Вешать друг друга что ли?
- ДОКТОР ТОМО: Она
просто ошиблась. Надо было написать «будем виселицей».
- РЕЙ: Я вовсе не
собираюсь быть виселицей! Что это за глупости?!
-
- Усаги обиженно отходит в темный угол и
остается там.
-
- Др. ТОМО: А теперь,
позвольте мне начать наше торжество. И первый танец полонез. Дорогая Рей,
поставьте, пожалуйста, музыку.
-
- Ятен резко смутился и попытался сделать вид, что он вообще здесь
случайно и не понимает о чем речь. Др. Томо, ухмыльнувшись и приосанившись
направился приглашать Ами, а Джедайт - Рей.
-
- ХАРУКА (сумбурно
Зойсайту): И что дальше делать будем?
- ЗОЙСАЙТ (шепотом):
Пригласи меня потанцевать.
- ХАРУКА: Ты что,
угорел? Я с парнями не танцую!
- ЗОЙСАЙТ: Забыл, я
Мичиру играю. Вот и пригласи меня.
-
- Харука, стараясь подавить в себе униженные
чувства, галантно склоняется перед Зоем. Мичиру украдкой поглядывает на все
это и гордо отворачивается. К ее счастью к ней уже направляется «Ужас,
летящий на крыльях ночи».
-
- КУНСАЙТ: Позвольте
Вас пригласить….
- МИЧИРУ: О, да! С
радостью! (так, что бы было слышно
Харуке)
- ХАРУКА (ведя под руку Зоя к исходной позиции танца): Издеваются.
- ЗОЙСАЙТ (Взмахивая быстро ресницами): Мы тоже не отстаем в этом. Поцелуй мне
руку.
- ХАРУКА: Что?!!
(Но погашает в себе пыл и едва не
отплевываясь мысленно, нежно подносит запястье напарника к губам)
- МИЧИРУ (отреагировав на поступок Харуки):
Позвольте (приподнимается на цыпочки и целует своего кавалера в щеку. Кун смущен).
- РЕЙ: Джедайт,
надеюсь ты помнишь куда кто расходится после первого прохода?
- ДЖЕДАЙТ: О, да!
Конечно!..... наверное.
- МАКОТО (рядом стоящей Минако): Похоже на этот раз нам не придется
потанцевать. Оставшиеся кавалеры в лице Ятена уж больно не решительны.
- МИНАКО: А Зой в
таком виде пришел, что я просто не представляю, как с ним танцевать. Моя
жертва днем по выманиванию его на танцкласс оказалась напрасной. Мне не
отдавить ему ногу (огорченно).
- МАКОТО: Слушай, а
танец такой - пошаговый - может вместе пошагаем по кругу?
- МИНАКО: Давай!
-
- Усаги дуется в углу.
-
- Др. ТОМО: Господа,
танцуют все. Ятен, тебе осталась Усаги?
- ЯТЕН: А? Что? Ах
да-а-а….. (замявшись)….
п-позвольте…. (приглашает)
-
- Усаги дуется еще больше, но принимает
приглашение.
-
- В студии на связи Райко:
-
- РАЙКО: Ага,
Анжелина! Не прошло и года, ты где была?
- АНЖЕЛИНА: Потом
расскажу, что происходит вокруг бальной площадки?
- РАЙКО: Да ничего,
вроде – спокойно. Все танцуют, только ошибаются частенько. Не могу понять
(задумчиво), как Куну удалось так сильно походить на одного моего
знакомого…..
- АНЖЕЛИНА:
Райко, тут (смотрит на Саурона) твой муж пришел….
- РАЙКО: Что? Как?
Опять жалуется, что не кормлю?
- АНЖЕЛИНА (невольно улыбается):
Сейчас он жалуется на то, что у него вещи украли, э-э-э-э, взяли
поносить.
- САУРОН (не выдерживая в микрофон): Дорогая, как он мог? Это же моя
реликвия! Я готов все разнести, да вот не дают.
- РАЙКО (строго): Разносить не надо. Сейчас разберемся. Эх, не время, но…..
хорошо, что ты зашел, я даже соскучилась, хоть и не хочется признаваться.
- САУРОН: А как я-то
соскучился. У нас с тобой будет целых два дня в выходные….
- РАЙКО: Как?
- АНЖЕЛИНА: Ребята,
потом о любви поговорим. Сейчас дело касается того, что Кунсайт
сверхъестественной силой телепортировался в студию, - другого объяснения я
не нахожу, - и теперь временная оболочка потревожена. Райко, помнишь, о чем
я говорила тогда Корни.
- РАЙКО: Да. Помню.
- АНЖЕЛИНА: Просто
будь внимательна и осторожна. Ладно?
- РАЙКО (сидя на дереве и потирая ТТ-3000 КОК): Ага.
-
- Под ней на всеобщее обозрение открывается
бальная площадка, бассейн и дерево Темного мира. Чуть правее виден памятник
Серебряному Кристаллу. У Кристалла что-то двигается.
-
- РАЙКО: О! У
памятника что-то есть.
- АНЖЕЛИНА (переводя взгляд на пространственные радары и с ужасом осознавая, что на
них показано): Райко, в районе Памятника особенно напряжена обстановка.
Там есть….. там есть (вглядывается в
экран, где показан памятник) Орк… или что-то ему подобное.
- РАЙКО (возглас): Старые знакомые! Поохотимся на орков…… Не считая того,
что один из них это наш Джедайт. Но я их без труда распознаю.
- АНЖЕЛИНА: Помощь
потребуется?
- САУРОН: Я!
- АНЖЕЛИНА: Что «я»?
А, хочешь помочь….
- РАЙКО: Нет, милый, я
тебе не позволю охотится на своих слуг. Уж доставь это удовольствие мне. Он
здесь пока один, в два счета справлюсь.
- САУРОН: Ах, бедный,
маленький, зелененький орченок, придется тебя принести в жертву проекту.
- РАЙКО: Конец связи,
до лучших времен.
-
- На балу Мичиру кружится в вальсе с Кунсайтом.
-
- МИЧИРУ: Как вам
удалось так эффектно нарядится?
- КУНСАЙТ: О-о-о-о!
(польщенный) Это маленькая
хитрость моих способностей. Я их одолжил незаметно. Верну после бала. Увы,
не смог предупредить хозяина, ибо его там по близости не оказалось, но
искренне надеюсь на его снисходительность и понимание. К тому же…… вряд ли
этот парень будет сильнее меня. Так что не будет снисходительным – объясним
по другому.
- МИЧИРУ: Вы считаете,
что в таком одеянии может ходить кто-то незначительный?
- КУНСАЙТ (помедлив): Подумаешь плащ и каменная глыба в виде короны. Согласен,
она блестит и мастерски изрезана рисунком, а он широк и по особенному
изрезан в низу, но – это же не золото или что-то по типу драгоценного
темного кристалла, что ценится в темном царстве.
- МИЧИРУ: Я бы не была столь опрометчива на вашем месте.
- КУНСАЙТ: Мое желание
произвести на Вас эффект заставило меня пойти на столь опасное дело.
- МИЧИРУ: Ах……
(далее беседа продолжается в подобных традициях кокетства и наигранности
бала)
-
- ХАРУКА: Какой манн.. мун…. Мандригур, тфу-ты, мандриган? Я не смогу
тебе петь.
- ЗОЙСАЙТ (толкает ее в бок): В лучших традициях ухаживания, встань на одно
колено во время перерыва и спой мне что-то вроде «Я Вас люблю и все такое».
- ХАРУКА: Не
заставишь! ……
-
- Во время перерыва между танцами всем предстает
такое зрелище: Зой выходит на середину площадки, перед ним на одно колено
встает Харука и…………и тишина. Все ждут, не совсем понимая, что же происходит.
-
- ЗОЙСАЙТ (беря инициативу в свои рука, т.к. по всему видно Харука впала с транс и
не в состоянии вымолвить ни слова): Ах, дорогой Кунсайт, вы что-то мне
хотели спеть (передразнивает Мичиру).
- ХАРУКА: Угу.
- ЗОЙСАЙТ: Что же Вы
медлите? Я жду, о-хо-хо.
- ХАРУКА (совершенно не попадая в ноты):
Моя прекрасная Афина….
- КУНСАЙТ (приподнимая одну бровь): Не могу понять, что с ними. Это что, типа
я?
(Указывая на Харуку)
- МИЧИРУ: Я ждала,
пока Вы наконец обратите внимание, что нас сегодня передразнивают два
костюма. Харука – это Вы, а я …… это Зой.
- КУНСАЙТ: Ах так?
(пронзительно бросая взгляд на Зоя) Ты перешел все границы, мой мальчик!
Не в присутствии дам поговорим…. Потом.
- ХАРУКА: …..Ты так
прекрасна….
- ЗОЙСАЙТ (уже не слушая, что там дальше по песне): Харука, пойдем в сад…
-
- В саду Рей
и Джедайт у памятника Серебряному Кристаллу. Она сидит на его
коленях.
-
- РЕЙ: Смотри какие
звезды….. ох, как только вижу твою физиономию, не могу смотреть на красоту
ночи. Надо же так вырядиться.
- ДЖЕДАЙТ (огорченно): Я рассчитывал на твое чувство юмора.
-
- За памятником пробираются две тени. Одна с
одной стороны, другая с другой.
-
- РАЙКО (мысленно): Так-с, вот он, прямо за сладкой парочкой. Эх, гаврики,
ничего не замечают – любовь!
-
- Взгляд Рей скользит в направлении Райко, и та,
чтобы ее не заметили, резко прижимается к памятнику.
- Средиземский орк очень обеспокоен тем, куда он
попал. На его лице (или морде) явно переживания, но завидев влюбленных,
кровожадные чувства берут верх. Только-только он попытался причинить вред
паре, как Райко, едва успев, всадила ему в пятую точку шипастую иголку из ТТ
– это 1 что она успела сообразить за слишком короткий срок. Орк взвизгнул на
весь сад, и с ревом унесся в кусты. Рей вскочила, Джедайт замер и
прислушался.
-
- ДЖЕДАЙТ: Что это
было?
- РЕЙ: Совсем рядом,
что-то черное и неясное. Оно унеслось туда
(показывает на кусты).
- ДЖЕДАЙТ: А это что?!
(едва заметив очертания фигуры Райко, стремительно направившейся вслед за
беглецом).
- РЕЙ: Не знаю (растеряно пожимает плечами).
- ДЖЕДАЙТ: Пойдем к
нашим (встает).
-
- А «наши» тоже немного обеспокоены. Правда кто-то еще пытается веселиться.
-
- МАКОТО: Рей, это не
ты там визжала.
- РЕЙ: Я способна
издать такой крик? (вертя пальцем у
виска).
- Др. ТОМО: А где
Харука и Зой?
- МИЧИРУ (сердито): Они ушли в сад.
- Др. ТОМО: Раз все не
так ладно, как хотелось бы, стоит за ними сходить.
- МИНАКО: Да ладно
вам, подумаешь, кто-то заорал (с
безразличием всплескивает руками). Можно подумать мы здесь одни.
Наверняка операторы с видео бегают….
- РЕЙ: Ага, и орут не
своими голосами. Минако, этот рев не способен издать ни один смертный, пойми
это! Такого я еще не слышала. Это было страшно, на самом деле страшно.
- Ами и Усаги кивают в знак согласия.
-
- ДЖЕДАЙТ: Проделки
Сецуны, значит.
- МИЧИРУ: Что вы
привязались к нашей подруге. Не стала бы она пугать нас криками.
- ДЖЕДАЙТ: А вдруг из
ее мира к нам какая гадость пришла.
- МИНАКО (ехидно): Догадливый ты наш.
- Др. ТОМО: А что, это
мысль!
-
- Но эта мысль не стала пользоваться
популярностью в компании. Вскоре о ней забыли. Только др. Томо и Джедайт
отправились на всякий случай искать Зоя и Харуку.
-
- ДР. ТОМО: Я вот тут
читал научно-популярную фантастику. Там теория инопланетян так интересно
представлена. Представляешь, типа они среди нас и приходят в обличии зеленых
человечков…..
- ДЖЕДАЙТ: Соичи, ты
конечно время нашел рассказывать
(озираясь по сторонам). Хоть я и не боюсь, но тот рев у меня до сих пор
в ушах стоит. Совсем рядом был, и словно прямо дуновение от убегающего меня
коснулось.
- ДР. ТОМО: А что если
это они? (с восхищенным
предвкушением). Представляешь, я буду первым, кто установлю с ними
прямой контакт и разовью отношения двух цивилизаций.
- ДЖЕДАЙТ: Томо,
замолчи! Сумасшедший ученый! Ищи Харуку и Зоя.
-
- Последние сидят с другой стороны от дерева
темного мира, совершенно не в той стороне, куда направились ученый и лорд.
Зой стенает:
-
- ЗОЙСАЙТ: О-о-ох, он
так осерчал. Горе мне горе….
- ХАРУКА: А что ты
думал, когда предлагал эту идею, что Кун будет в восторге?
- ЗОЙСАЙТ: Не знаю, я
просто был оскорблен его вниманием к Мичиру. Это перекрыло мне всякий
здравый смысл. О-о-ох…
- ХАРУКА: Поздно
дергаться, теперь. Придется мне с Ятеном сдружиться, коль и у него нелады с
твоим ненаглядным. Наверняка он теперь и на меня зуб имеет.
- ЗОЙСАЙТ: Кто? Кун?
(категорично)
Никогда! …… или я теперь ни в чем не уверен. Эх,
(пряча лица в ругах на коленях) Она права была! Права…… как всегда!
- ХАРУКА: Кто?
- ЗОЙСАЙТ: Усаги. Кун
меня бросил. И с Ятеном мне не быть.
- ХАРУКА: У-у-у-у,
(вкрадчиво) а что хотелось бы?
- ЗОЙСАЙТ (толкая ее): Да иди ты…..!
- ХАРУКА: Ага, как
помогать, так все о’кей, а как что не так, так сразу посылаешь?
- ЗОЙСАЙТ: Мне и так
не легко. Пойду утоплюсь с горя
(решительно встает). И будут помнить обо мне народы! И Кун лишь тогда
поймет, что я для него значил
(геройски вскидывает голову).
- ХАРУКА:
Ты брат, совсем с ума сошел (с пофигизмом растягивается на корнях дерева, закладывая руки за голову).
- ЗОЙСАЙТ: Вот
увидишь, я не шучу.
- ХАРУКА: Само собой.
-
- Зой направляется к бассейну. С другой стороны
видны танцующие девушки (ибо почти все кавалеры разошлись), сверкающая
бальная площадка, и заливистые звуки музыки наполняют окрестности.
-
- ЗОЙСАЙТ (вздыхая и разглядывая отражение звезд в воде): А жизнь была так
стремительна….
- Сзади слышатся шорох. Зой оборачивается.
-
- ЗОЙСАЙТ: А, Джеди!
Ты вовремя, а я топиться собрался. Ты вспоминай меня почаще, ладно?
-
- Но
орк, озираясь, фыркает, опасаясь кого-то.
-
- ЗОЙСАЙТ: Ты, видать,
совсем в роль вошел….. Может, поможешь, а то я сам не могу туда прыгнуть
(в предвкушении того, что его сейчас станут отговаривать).
-
- Орк уловил подозрительный шорох и подпрыгнул,
готовый бежать дальше. Но фигура человека у воды манила, поэтому, пробегая
мимо, он со всего размаха пнул этого парня. Зой кубарем полетел в бассейн.
- Вода мгновенно прояснила его сознание, и вопль
вторично разнесся по саду. Харука, не видевшая того, что произошло, ибо
мирно дремала под деревом, как ошпаренная вскочила и во все лопатки кинулась
к берегу. За секунду до ее появления напротив барахтающегося Зоя из кустов
показалась Райко на перевес с ТТ.
-
- РАЙКО: Черт! Пинает
наших ребят? Ему не жить! (тихо
уносится по следам орка).
-
- Зой едва уловил сквозь брызги воды, как кто-то
показался на суше и заорал еще больше. Но этот кто-то умчался в ночь –
надежда покинула парня.
- Райко была в азарте и
интриге охоты, думая только о преследуемой жертве.
- Харука на подлете оценила положение дел и в
два счета скинула с себя покрывало-плащ, драгоценный костюм гонщика и в чем
осталось, в том и нырнула. Через минуты две, когда ей наконец-то удалось
вырубить панического лорда, она сильными гребками подбиралась к берегу на
перевес с последним. Вдалеке остальные застекольщики, спешили на крик.
-
- ХАРУКА (сквозь зубы злая и мокрая): Ага, явились. Чтоб тебе, Зой, пусто
было. Спасай тут его – изнеженное созданьице (таща на себя из воды обмякшего лорда).
-
- Зой весил немало, да еще в синем вечернем
платье, поэтому Харука «в упор с ноги двумя руками» совершила героический
поступок, под конец которого свалилась рядом без сил.
-
- ХАРУКА: Вымотал ты
меня…. (поворачиваясь к
бесчувственному парню и приподнимаясь над ним на руках). Эй, ты живой? (пару хлопков по щекам).
Молчит. Нахлебался воды…. Помнить о нем будут
(передразнивая)…
-
- Борется с чувством гордости и чувством
ответственности за жизнь другого.
-
- ХАРУКА: Ладно
(сквозь зубы), плевать. Твоя смерь меня будет мучить больше, чем жизнь
(начинает делать искусственное дыхание «рот в рот», чувствуя спиной, как их
уже видят бегущие с другого берега застекольщики).
- МИНАКО: Ах, какой
ужас. Харука в таком виде с Зоем?!
- МИЧИРУ (Резко останавливаясь): Подлецы! (в слезах убегает в ночь сада).
- РЕЙ: Кончайте
панику! Может разберемся в чем дело для начала? Мичи, вернись! Что за
привычка делать выводы с первой секунды? Подойдем поближе и узнаем в чем
дело.
- МАКОТО: Так и так
все видно. Чего подходить, мешать только будем.
- АМИ: Рей права.
Ночь, огни, ничего не видно. Это от сюда может казаться, что они… ну это….
Темно ведь…. И этот крик…. Может кто-то тонул?
- УСАГИ: Какое
«тонул»? Не поверю. Зная Зоя - не поверю!
(разворачивается и уходит обратно. Макото присоединяется, следом Минако).
- РЕЙ (переглядываясь с Ами): Может, они правы?
- АМИ: Нет! Не надо
делать выводы раньше времени. Пошли, разберемся. От сюда далеко больно.
- МИНАКО: А где
Кунсайт?
- МАКОТО: Он
безучастно сидел в кресле, когда мы услышали вопль. Но, похоже, никак не
отреагировал.
-
- Райко, почти настигая свою жертву резко
останавливается в недоумении. С лева тот орк, за которым она бежала, а с
права еще один…и в темноте их не отличишь.
-
- РАЙКО (сердито): Вот болван. Надо же так было загримироваться. И кто его
только гримировал? (стараясь
определить кто есть кто) Так, кажется у того повадки звериные. Пусть
будет он (стремится к правому,
приседает бесшумно в темноте, наводит прицел и выбирает режим «сеть»
(убивать жаль вдруг стало)).
-
- В темноте раздается щелчок, а затем следует
вопль:
«Томо, спаси!!! Меня настигли зеленые человечки!!!!!!!!!!!!!»
-
- РАЙКО (с досадой в голосе): Ошиблась…… Ладно…. Где второй
(оглядывается по сторонам и замечает стремительную тень) Не уйдешь.
(убегает следом)
-
- Чуть
позже Райко выходит опять туда, где спасали жизнь Зою. От недавних событий
осталось только забытое покрывало и лужа, где лежали Харука и лорд. Под
деревом сидят невдалеке Ами и
Рей. Райко быстро пригибается к земле. И тут из кустов прямо перед ней
выходит орк. Девушка прицеливается, но
Рей его замечает и стремится на встречу.
-
- РАЙКО: Упс! (перекатываясь подальше и замирая)
- РЕЙ: Джеди, где ты
был? (Орк скалится и пятится назад –
запугали беднягу) Что случилось? Джедайт, ты себя хорошо чувствуешь?
(орк звереет на глазах, готовый бросится к девушке)
-
- Райко, контролируя ситуацию взводит пушку и
выбирает режим.
-
- РЕЙ: Дже…. А-а-а-а!
(Орк в два прыжка оказывается перед ней свирепый и страшный и…и Райко, на
свой страх и риск быть обнаруженной, стреляет иглой вновь…)
-
- Орк с визгом уносится в сад. Рей в ужасе и
недоумении падает на землю.
- Подбегает Ами.
-
- АМИ: Что это было?
- РЕЙ (дрожащим голосом): Он был сам на себя не похож. Как он мог?
(плачет)
-
- Ами обнимает подругу.
-
- РЕЙ (вдруг поднимает голову): Мое предсказание сбылось. Помнишь, я
говорила у ворот дома, когда мы вновь сюда пришли? Нашей любви грозит опасность….. Мои сны как всегда оказались
правыми…..
-
-
- Райко настигает орка в дали от дома и стреляет
в него первым попавшимся режимом, т.к. тот очень юркий и времени думать нет.
Орк взвизгивает и растворяется. Девушка в недоумении переводит дыхание.
-
- РАЙКО: Что это было?
(включает связь со студией)
- АНЖЕЛИНА: Да, РАЙКО!
Ему конец! Молодчина!
- РАЙКО: Что я
сделала?
- АНЖЕЛИНА: Ты нажала
режим «расщепления материи» - Орк ушел в небытие.
- РАЙКО (садясь устало на землю): Меня могли пару раз увидеть застекольщики…
- АНЖЕЛИНА: Но не
увидели же! А погрома и так хватает. Спасибо тебе. Оболочка медленно, но
верно восстанавливается. Проникновенье новых гостей маловероятно. Иди к нам.
Тебя ждет муж (на фоне довольное
мычание Саурона).
- САУРОН (вдруг): Да, прихвати мою корону и
плащ. Его мой похититель
снял у правого края бальной площадки.
- РАЙКО: Опять идти
туда? О, нет!
- САУРОН: Но дорогая,
Морготский камень же….
- РАЙКО: А если меня
заметят?
- АНЖЕЛИНА: Нет уж,
сделай так, что бы не заметили.
-
- В новь на балу. Из кустов выходят др. Томо, а
за ним в припрыжку выскакивает кто-то с ног до головы обмотанный сетью.
-
- МИНАКО: Это что,
мумия два?
- Др. ТОМО: Нет, это
Джедайт. На него какая-то нечисть напала в саду. Страшные дела вокруг
творятся (озираясь). Я думаю, это
зеленые человечки.
- АМИ: Да уж,
страшные. Джедайт, как ты мог так напугать Рей?!
(указывает на заплаканную девушку за одной из колонн).
- ДЖЕДАЙТ (еле мямля сквозь сеть): Я же не виноват, что меня так обмотало.
Неужели я так ужасен в таком виде?
- АМИ: Не претворяйся!
Речь не о том, что происходит сейчас, а о том, что было час назад.
- ДЖЕДАЙТ: э-э-э-э,
позвольте мне освободится и тогда поговорим.
- РЕЙ (не выдерживая): Ты
увиливаешь от ответа и делаешь вид, что ничего не произошло? Все, я
ухожу от тебя! (резко разворачивается
в сторону дома, намереваясь уйти)
-
- Студия.
-
- ХИЩНИК: У наших
героев сплошные недомолвки, Анжи. Харука вся пристыженная обвинениями
Мичиру, хотя Рей и Ами уверяют
ее, что она просто спасла жизнь лорду.
Рей напугана и оскорблена Джедайтом, хотя мы-то знаем что это не Джедайт
был. Кунсайт подозрительно сидит в кресле вот уже 4-й час с таким выражением
лица, на котором ничего не прочитаешь, но думается мне, что он очень зол.
Бал прошел только на половину…. Многое не станцевали. Джерика, а когда же
тут короля и королеву
праздника выбирать? Настроение у наших застекольцев явно понизилось.
- ДЖЕРИКА: Да уж…. Не
надо тогда этого делать. Давай сразу предлагай им выбрать кандидатов на
отчисление.
-
- Анжелина кивает.
-
- В саду.
-
- РЕЖИССЕР: Подождите,
мисс Хино, не уходите. Прежде чем вы начнете распутывать клубок сегодняшнего
вечера, в чем мы вам помогать не станем (вы люди умные, сами найдите выход
из сложившейся ситуации), прошу вас предъявить ваших кандидатов. Все они
предстанут перед выбором зрителей.
- МИНАКО: Вы слишком
жестоки! У нас слишком многое нужно сказать друг другу, а вы прерываете.
- РЕЖИССЕР: Поговорите
ночью, увы, но это игра полная как хорошего, так и плохого. И вы не дети.
Найдите в себе силы выяснить, в чем дело, примирится и простить. Телевизионный эфир ограничен, а зрители ждут….. И так, ваш
выбор. НО! Все тайно! Каждый из вас пусть подходит к той камере у фикуса и
называет своего кандидата на отчисление. Никто из других не узнает, кого вы
выбрали, если вы сами в этом не признаетесь. Др. Томо – вы первый.
-
- Др. Томо подходит к камере и переминается с
ноги на ногу.
-
- РЕЖИССЕР: Кого вы бы
отчислили из игры?
- ДР. ТОМО: Я н-не –
знаю. Столько случилось, что теперь уже и не знаю…. Пусть это будет Зойсайт.
Мне кажется, он сильно портит эмоциональную атмосферу застеколья. Вокруг
него вечно неприятности, хотя сам по себе он парень не плохой.
- РЕЖИССЕР: Ваш ответ
принят. Теперь Макото.
- МАКОТО: Я вычеркиваю
Кунсайта. Мне кажется, его появление сильно испортило нашу компанию…..
- МИЧИРУ: Зойсайт… и
ХАРУКА!
- РЕЖИССЕР: Только
одного.
- МИЧИРУ: Готова двоих
убить! …. (решившись)
Зойсайт. Причины, ясны,
надеюсь?.....
- УСАГИ: Макото. За
плакат…..
- МИНАКО: Зоя трогать
на сегодня не буду. Пусть будет Мичиру, уж больно она мне не нравится.
Слишком правильная порой. Или взрослая….
- РЕЙ: Мичиру. Она не
слушает Харукины оправдания, хотя ей говорят, что она спасла жизнь Зою. Я
считаю это несдержанностью и слабостью. И главное подлостью не слушать
другого.
- КУНСАЙТ: Эх, кого
назвать? Всех бы вычеркнул…. Пусть по домам идут… Ладно, раз так, тогда
Ятен. Чувствую, что с Харукой не так все серьезно, чем было с этим
рок-звездой…..
- ХАРУКА: Кунсайт. Пусть уходит. Из-за него все проблемы…….
- ДЖЕДАЙТ: Минако.
Почему? Не знаю. Просто надо же кому-то уходить….
- АМИ: Можно себя
назвать? Нет? А жаль. Обидно за многое, что сегодня было. Джедайт. Как он
мог так оскорбить Рей? Пусть подумает на воле о своем поведении.
- ЯТЕН: Кунсайт….
Почему? Сами догадайтесь (с опаской
поглядывая на первого лорда) ………
- ЗОЙСАЙТ: Др. Томо…..
Раздражает он меня порой…..
- РЕЖИССЕР: И так,
выбор следующий: Кунсайт (3 голоса), Джедайт (1 голос), Минако (1 голос),
Ятен (1 голос), Мичиру (2 голоса), Зойсайт (2 голоса), Макото (1 голос),
Соичи Томо (1 голос). Завтра с утра, мы узнаем, кто покинет наш проект. А
теперь последний танец. Для вашего будущего примирения. Танцуют все
(играет медленная музыка).
- Рей хмуро не идет танцевать с Джедайтом, но
соглашается на пару с Ятеном (тот счастлив). Др. Томо танцует с Мичиру,
нежно обнимая ее за талию, а та прячет заплаканное лицо у него на плече.
Кунсайт стоял рядом с Усаги и сам не понял, как ее пригласил, но впрочем,
выглядела она сегодня великолепно, что его и привлекло. Джедайт набрел на
Ами, но та ему отказала. Тогда он пошел к Минако, но та ускользнула к Зою
(топтать ноги), победным была Макото, которая согласилась. Ами села на
кресло наблюдать. Подходит Харука и приглашает, оправдываясь тем, что она
сегодня играет Зоя.
-
- Анжелина
выпроваживает домой Саурона и Райко:
-
- АНЖЕЛИНА:
Идите-идите, приятного вам выходного.
- САУРОН: А еще, Гала,
не забудь в гости к нам зайти……
- АНЖЕЛИНА: Да,
конечно (устало улыбается). Все,
пока.
- ХИЩНИК: Ну, я пошел
тоже. До завтра.
- АНЖЕЛИНА: Да….. до завтра. (Поворачивается к Джерике) Ты так же можешь идти, если хочешь, а не
хочешь, так не уходи, мне все равно…
-
-
День
Четырнадцатый. Студия.
Ami Mizuno © Copyright
Сайт создан в системе
uCoz