Поэма - Ятен Ко (перевод на русский)


Только что исчез свет еще одной звезды... И пока мы каждый день проводим на Земле с ее людьми, ничего не делая, Галаксия, несомненно, приближается. И уничтожение Земли - это всего лишь вопрос времени...

Но меня не волнует, что произойдет с Землей или с людьми. Мы просто должны найти ее... нашу принцессу раньше, чем Земля будет уничтожена.

Но, все же... Как бы мы и воины Солнечной Системы не сражались, это бесполезно. Что бы мы ни делали, это бесполезно. Пока мы не найдем ее, конец вселенной будет неотвратим...

Если бы только она была с нами.. Что бы ни произошло, я бы не боялся. И не было бы необходимости полагаться на воинов Солнечной Системы и силу Сейлор Мун.

Где же ты, Принцесса. Слышишь ли ты наш призыв к тебе? Уже так долго мы не можем увидеть тебя, найти тебя... Я больше не могу это выносить.

О чем только Таики думает. И Сейя... Они оба так прониклись уже атмосферой Земли. Они что, планируют жить дальше в свое удовольствие? Я не могу этого принять! Я не приму никого, кроме нашей принцессы.

Если сражения - это наша судьба, то мы не можем ничего сделать и будем сражаться... Меня раздражает человек, который меня раздражает. Я ненавижу человека, которого ненавижу. Я не буду объединяться ни с кем, кроме моих союзников, и я не буду сражаться ни за кого, кроме нашей принцессы.

На главную страницу раздела "Прологи и поэмы"

Ami Mizuno © Copyright - 2005

Сайт создан в системе uCoz