Пролог - Ятен Ко (перевод на русский)


Господи, какая скукотища... Занятия скучные, уроки скучные. Меня уже тошнит от всех этих девчонок вокруг. "Я люблю тебя!" - так они часто говорят, не смущаясь ничего, никогда в жизни не встретив меня и не поговорив со мной. Неужели им достаточно моей красивой внешности? Поэтому я и не могу верить людям Земли, никому...

Мое имя? Ятен Ко. 16 лет, группа крови Б, первый год, класс первый Старшей Школы Джууюан, день рождения 8 февраля, Водолей. Скажите, мистер шоубизнес-репортер, чего вы хотите добиться, задавая мне все эти вопросы? «Рассказать правду о "Трех Огнях"»? Какую правду! Вы ничего не знаете о настоящих нас... Поэтому хватит уже!

Никто ничего не понимает. Но меня не волнует, если никто ничего и не поймет. Только один человек, наша принцесса, понимает нас, и если мы поем наши песни для этого, то я не хочу больше ничего.

Но порой, когда дрожат маленькие жизни*, я просто не могу этого выносить!

Healer Star Power, Make Up! Странствующая падающая звезда, рассекающая тьму. Сейлор Стар Хилер, на сцене!

---------------------

*Примечание: "когда дрожат маленькие жизни" - я понятия не имею, что он имел ввиду. Очевидно, принимая во внимание его снисходительно отношение к людям Земли, он говорил о том, кто когда обычным людям грозит опасность, он все же не может пройти мимо. Или под маленькими жизнями он имел ввиду животных? Луну, например? :) В любом случае, он так и говорит, "маленькие жизни дрожат": "Demo chiisana inochi wa furueru toki..."

На главную страницу раздела "Прологи и поэмы"

Ami Mizuno © Copyright - 2005

Сайт создан в системе uCoz